ЯЗЫКОВЫЙ АНАЛИЗ ТУРКОВ-АХЫСКА, ПРОЖИВАЮЩИХ В ПРОВИНЦИИ АНТАЛИИ, В РАМКАХ СОЦИОЛИНГВИСТИКИ


DOI:
https://doi.org/10.5281/zenodo.7537751Ключевые слова:
Турки-Ахыска, Социолингвистика, Языковой АнализАннотация
Ахыска - это регион, прилегающий к турецкой провинции Ардахан, который в настоящее время входит в состав Республики Грузия. Османская империя завоевала Ахыску в 16 веке, но в 19 веке регион был захвачен русскими и включен в состав Грузии. 14 ноября 1944 года по решению Советского Союза турки-ахыска, проживавшие в Ахыска и получившие отсюда свое название, были депортированы в различные районы Средней Азии. Более 100 тысяч турокахыска были принудительно выселены из своей родины и депортированы в Казахстан, Киргизстан, Узбекистан и Азербайджан. Сегодня турки-ахыска с численностью более чем 500 тысяч человек проживают во всех уголках мира (Турция, Соединенные Штаты Америки, Российская Федерация, Украина, Азербайджан, Казахстан, Киргизстан, Грузия и Кавказ). С каждым годом увеличивается число мигрантов турков-ахыска в Турцию. Согласно наблюдениям, Анталия является одной из наиболее предпочтительных провинций для переселения. В связи с этим, наше исследование ориентируется на изучение турок-ахыска, проживающих в провинции Анталии. Социолингвистика - раздел языкознания, занимающийся выявлением языковых вариаций, которая в 19 веке стала рассматриваться в качестве самостоятельной дисциплины. В данном исследовании упоминается объект и предмет социолингвистики, и, язык турок-ахыска, проживающих в провинции Антальи исследуется с точки зрения фонетики и морфологии, а языковые изменения в зависимости от возраста, пола и влияние русского языка также рассматриваются в рамках социолингвистики.
Загрузки
Опубликован
Как цитировать
Выпуск
Раздел
Лицензия

Это произведение доступно по лицензии Creative Commons «Attribution» («Атрибуция») 4.0 Всемирная.
Лицензия
Журнал имеет лицензию Attribution 4.0 International (CC BY 4.0).
Вы можете:
Поделиться — копируйте и распространяйте материал на любом носителе и в любом формате.
Адаптируйте – делайте ремиксы, трансформируйте и дорабатывайте материал.
для любых целей, даже коммерческих.
Лицензиар не может отозвать эти свободы, если вы соблюдаете условия лицензии.
На следующих условиях:
-
Attribution — You must give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made. You may do so in any reasonable manner, but not in any way that suggests the licensor endorses you or your use.
- No additional restrictions — You may not apply legal terms or technological measures that legally restrict others from doing anything the license permits.